Обложка канала

Английский с нуля. Страница 119

Учите английский язык самостоятельно и бесплатно.

  • Английский с нуля

    Разговорный клуб с носителем из Великобритании онлайн! 🇬🇧 Для подростков от 12 лет и взрослых! ➡️@yescenter Развяжем язык и обсудим самые интересные темы! Занятия для подростков от 12 лет: ✅Каждый понедельник в 19.20 ✅продолжительность занятия 60 минут. Занятия для взрослых: ✅Каждую пятницу в 19.00 ✅продолжительность занятия 60 минут. Количество мест ограничено! Успей занять место в группе! ➡️ @yescenter
  • Английский с нуля

    ❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "RUN OF THE MILL" RUN OF THE MILL - rʌn ɒv ðiː mɪl - заурядный, обычный ▪️ I thought you said it was a run-of-the-mill case. Ты же сказал, что это был заурядный случай. ▪️ Guess it started off like any other run-of-the-mill case. Предполагаю, это началось как и любой другой заурядный случай. ▪️ You know what, I'll settle for a run-of-the-mill clue. Знаешь, я соглашусь даже на какую-нибудь заурядную подсказку.
  • Английский с нуля

    🎬 Фраза дня: ARE YOU AWARE - ɑː juː əˈweə - ты в курсе, вы в курсе, вам известно, знаете ли вы ▪️ Are you aware that you're wearing two different earrings? Ты в курсе, что надела две разные серёжки? ▪️ Are you aware we have a problem? Ты в курсе, что у нас проблемы? ▪️ Are you aware of the resent situation? Известно ли вам, как складывается обстановка?
  • Реклама

  • Английский с нуля

    🎬 Фраза дня: DAZZLE ME - ˈdæzl miː - удиви меня, порази меня ▪️ Just dazzle me with the results. Просто порази меня результатами. ▪️ Go ahead, spin that yarn, dazzle me. Давай, сочини небылицу, удиви меня. ▪️ This is where you dazzle me with your contingency plan. А сейчас ты поразишь меня своим удивительным запасным планом.
  • Английский с нуля

    🤝 Выкуп товаров с иностранных интернет-магазинов и iHerb  @iHerb_Dostavka_bot Чат с отзывами и вопросами клиентов: https://t.me/+R70vTeeQEPJkNTMy Разбор БАД и секретные акции iHerb:  @iherbguru 👀
  • Английский с нуля

    ❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ОТСТАТЬ ОТ ЖИЗНИ" TO BE BEHIND THE TIMES - tuː biː bɪˈhaɪnd ðiː taɪmz - отставать, отставать от времени/жизни, быть несовременным ▪️ I might be behind the times, but I'm a few minutes ahead of technology. Быть может я отстал от жизни, но я на несколько минут опередил технологию. ▪️ They mean that you old ladies are behind the times. Они означают, что вы старушки отстали от жизни. ▪️ Read the newspaper every day, or you will get behind the times. Читай газеты каждый день, иначе отстанешь от жизни.
  • Английский с нуля

    🎬 Фраза дня: I BEG TO DIFFER - aɪ beg tuː ˈ dɪfə - позволю себе не согласиться, я другого мнения, готов поспорить ▪️ I beg to differ with you, sir. Позвольте не согласиться с вами, сэр. ▪️ I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации. ▪️ Excuse me, ma'am, but I beg to differ. Простите, мэм, но я вынужден не согласиться.
  • Английский с нуля

    🎬 Идиома дня: DOWN IN THE DUMPS - daʊn ɪn ðiː dʌmps - как в воду опущенный, мрачный, подавленный, приунывший ▪️ She's down in the dumps. Она пребывает в унынии. ▪️ No wonder you're down in the dumps. Не удивительно, почему ты такой мрачный. ▪️ I know he was down in the dumps lately. Я знаю он в последнее время был в депрессии.
  • Английский с нуля

    Хотите ругаться на English 'прилично'?
  • Английский с нуля

    ❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "I LOATHE YOU" I LOATHE YOU - aɪ ləʊð juː - я ненавижу тебя, ты мне отвратителен, меня от тебя тошнит ▪️ You know I loathe you, right? Ты знаешь, что я тебя ненавижу, так ведь? ▪️ You're here because those exact same people loathe you. Ты здесь потому что те же самые люди ненавидят тебя. ▪️ I loathe you, Marge. Ты мне отвратителен, Мардж.
  • Английский с нуля

    🎬 Слово дня: SPOILSPORT - spɔɪlspɔːt - зануда, кайфолом, брюзга, нытик, обломщик ▪️ Do not be such a spoilsport, Marian. Не будь такой занудой, Мэриан. ▪️ I mean, I don't want to be a spoilsport. Я имею ввиду, что не хочу ломать вам кайф. ▪️ You always were a spoilsport, weren't you? Вы ведь всегда были занудой, не так ли?
  • Английский с нуля

    Присоединяйся к Космосу Полиглотов! 😎 @LangCosmos — 🌌 Маленький космос любителей языков! Здесь мы изучаем слова и выражения на 🇸🇾 Арабском 🇬🇧 Английском, 🇪🇸 Испанском и получаем советы по изучению языков, ещё и делимся своими опытами изучая языки! 🤩 Хотите более серьёзно изучать один из этих языков ? 🔥Можно! Цена за час: - Вводное занятие бесплатно - Индивидуальное 1200р - группа (2-3) 1000р - группа (4-6) 800р Напишите на @BashLanguages 😊
  • Английский с нуля

    ❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "HOLD A GRUDGE" HOLD A GRUDGE - həʊld ɑ grʌʤ - затаить обиду, дуться, держать зло ▪️ You better hope he doesn't hold a grudge. Тебе лучше надеяться, что он не затаил обиду. ▪️You mustn't hold a grudge or I'll get all teary-eyed. Ты не должен дуться, иначе я сейчас расплачусь. ▪️That's why I don't hold a grudge. Вот почему я не держу обиду.
  • Английский с нуля

    🎬 Фраза дня: HAVE A HEART - hæv ɑ hɑːt - сжалиться, быть снисходительным ▪️That shows you have a heart for old traditions. Это говорит о том, что вы милосердны к старым традициям. ▪️It might come as a surprise to you, Paul, but I do have a heart. Возможно, это покажется странным, Пол, но я действительно снисходительный человек. ▪️ Have a heart, Mary, and help me with this lesson. Сжалься надо мной, Мэри, и помоги сделать домашку.
  • Английский с нуля

    Эта машина была сделана в 19 веке. This car was _____ in 19th century
  • Реклама

  • Английский с нуля

    🎬 Идиома дня: TIME IS OF THE ESSENCE - taɪm ɪz ɒv ðiː esns - время не ждет ▪️ I understand what you're saying, but time is of the essence. Я понимаю, что ты говоришь, но время не ждет. ▪️ Time is of the essence or he dies. Время на исходе, или он вот-вот умрет. ▪️ You're saving a team member, time is of the essence. Вы спасаете члена команды, время на исходе.
  • Английский с нуля

    ❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "FAMILY RESEMBLANCE" FAMILY RESEMBLANCE - ɑ ˈfæm(ə)lɪ rɪˈzembləns - семейное сходство ▪️Do you think Steve and I have a family resemblance? Как вы считаете, у нас со Стивом есть семейное сходство? ▪️I'm starting to see the family resemblance. Я начинаю замечать семейное сходство. ▪️You didn't catch the family resemblance? Вы не заметили семейного сходства?
  • Английский с нуля

    🎬 Разговорная фраза дня: SMELL YOU LATER - smel juː ˈ leɪtə - увидимся позже Фраза употребляется только близкими друзьями и носит шутливо-ироничный оттенок! Дословный перевод фразы "почувствую твой запах позже" ▪️ Fine, smell you later. Ладненько, увидимся позже. ▪️ Smell you later, Murph. И тебе пока, Мерф. ▪️ Smell you later, losers. Увидимся позже, неудачники.