Я редко дочитываю книги, которые мне не понравились на первых 100 страницах. И я не знаю, почему всё-таки дочитала «Глиняный мост», хотя примерно первую треть книги я запихивала её в себя, как кашу с комочками. Видимо, кредит доверия к автору «Книжного вора» был запредельным.
А теперь я рада, что дочитала)
В НАЧАЛЕ БЫЛ детектив с безразмерной интригой; с Убийцей; с непонятной расстановкой героев (прямо как в «Мальчишнике в Вегасе»); странными прозвищами; вечной недосказанностью; рваным текстом; рассказчиком, прыгающим с мысли на мысль.
Пять братьев? Окей, теперь бы не путаться, кто из них кто.
На первый план выходит один из них – парень по имени Клэй. Он уходит из дома с Убийцей и соглашается построить мост (чиво?!).
Для меня это оказалось историей о мужчинах, не умеющих справляться с чувствами. Шесть (пятеро братьев и их отец) огромных лбов вместо «я скучаю» – дерутся, а вместо «я тебя люблю» – орут и ругаются. Отец то уходит, то возвращается со странными просьбами. Братья тащат в дом животных, чтобы заполнить пустоту на месте родителей.
Они пытаются пережить потери и пубертат одновременно, а мы погружаемся в историю, как всегда неравномерно – одна глава о настоящем, одна глава – о прошлом матери и отца.
В КОНЦЕ ЖЕ ОКАЗАЛОСЬ, что это всё трогательная и непростая история взросления и коммуникации. «Bridge of Clay» – игра слов «из Глины / из Клэя», а мост – это конечно же мЕтаФоРа строящихся отношений этой семьи, да и глина вряд ли была выбрана только ради каламбура – глиняный мост нельзя сжечь.
_ Примерно на 100 страницах, я полезла в интернетики читать отзывы, стоит ли вообще всё это дочитывать. И первый же отзыв был что-то вроде «потерпите страниц 100-150, и вас будет не оторвать». Я поржала, восприняла это как знак свыше и подчинилась. Но если хотите моё мнение, то 200-250 страниц, а дальше действительно залпом.