Обложка канала

would_be_interpreter

Склад полезностей для переводчиков: полезные материалы, конкурсы, вакансии

would_be_interpreter

3 года назад
Открыть в
Как немецкие книги переводят на русский? 🇩🇪➡️🇷🇺 Об этом для нашего сообщества в Яндекс Кью рассказали профессионалы художественного перевода Ирина Алексеева и Александр Филиппов-Чехов. Из интервью можно узнать, почему важно переводить произведения даже в пятый раз, как получаются неудачные переводы и за счет чего люди всегда найдут общий язык 💚 К слову, Ирина и Александр вместе с коллегой Верой Котелевской будут вести мастерскую «художественного перевода с немецкого». Занятия стартуют уже завтра 4 апреля в формате вебинаров, а для наших подписчиков действует 15% скидка по промокоду GOETHE
«Как немецкую литературу переводят на русский язык?» — Яндекс Кью

Что нужно, чтобы стать переводчиком с немецкого языка? Как понять, хороший ли перевод? Хватает ли в России переводчиков? Об этом в интервью мастерской творческого письма Creative Writing School рассказали профессиональные переводчики Ирина Алексеева и Александр Филиппов-Чехов.  4 апреля в литературных мастерских Creative Writing School начнет работу вебинарная мастерская «Художественный перевод с немецкого», в которой Ирина Алексеева, Александр Филиппов-Чехов (а также переводчик и поэт Вера К...

Яндекс Кью