Обложка канала

Каллиграфия - Путь Письма - 書道

Японская и китайская каллиграфия. Дзенские изречения, поэтические сборники. Переводы, разбор значений и особенности написания иероглифов.

Каллиграфия - Путь Письма - 書道

4 года назад
Открыть в
​​📷 Что написано: 閑坐聴松風 閑 - тихо 坐 - сидеть в медитации 聴 - слушать 松 - сосна 風 - ветер Вариант перевода: «Медитировать в тишине и слушать шум ветра в соснах» Значение: Этот свиток стал темой чайной встречи робираки (церемонии открытия зимнего очага ро), которую члены Московского отделения чайной школы Урасэнкэ проводили в чайной комнате Сэйроан (清露庵 "Обитель чистой росы") в ИСАА МГУ. Сосна - это классический образ дзэнских и чайных свитков, о котором мы уже не раз упоминали. Шум ветра в соснах уподобляется звуку, который издает вода, закипающая в котле кама, и этот звук особенно заметен в тишине чайной комнаты. В этот раз одна из преподавательниц чайной школы, Эрико Кузьминов, раскрыла для гостей этот образ еще глубже. Особенно интересно было получить этот комментарий от японского чайного мастера. Когда мы концентрируемся на пяти чувствах, мы не можем одновременно с этим думать. Поток беспокойных, тревожных и навязчивых мыслей останавливается в нашей голове. И в наступившей внутренней тишине можно услышать внутренний голос, который сообщает нам наши истинные желания, - в остальное время мы просто не слышим их. Поэтому чайная практика становится не просто Путем чая, но путем к настоящему себе. С таким чувством обновления мы и вступили в новый чайный сезон. #каллиграфия #чай #дзенго #япония