Обложка канала

Каллиграфия - Путь Письма - 書道

Японская и китайская каллиграфия. Дзенские изречения, поэтические сборники. Переводы, разбор значений и особенности написания иероглифов.

Каллиграфия - Путь Письма - 書道

4 года назад
Открыть в
​​📷 Что написано: 今日是無事 今 - сейчас 日 - день 是 - это (связка) 無 - нет 事 - дело, забота, работа, проблема Также в сочетаниях: 今日 - сегодня 無事 - 1) нет дела, праздность 2) нет проблем, благополучие Вариант перевода: «Сегодня нет забот» или «Сегодня пребываю в благополучии». Значение: 🔸 Отличный чайный свиток-аффирмация. Автор свитка, Кацудо Хосоаи 細合喝堂 обращает наше внимание на день сегодняшний и то, чем мы его наполняем. Вся наша жизнь есть одно непрерывное сегодня, как бы мы ни пытались размышлять о прошлом и беспокоиться о будущем. Каждый раз, когда смотришь на это выражение, это «сегодня» заземляет тебя в настоящем. 🔸 Праздность же - 無事 - совсем не обязательно означает лень. Праздность - это состояние освобождения от повседневных забот, внутреннее пространство для успокоения от тревог. Поэтому это своего рода благополучие - 無事. #япония #чай