Привет! В общем, я жду посылку из Германии, поэтому пост будет про Германию.
Почему на разных языках эта страна называется по-разному, откуда все эти имена взялись и почему их так много - разбираемся.
1. Deutschland. Так свою страну называют сами немцы, а заодно с ними (с некоторыми трансформациями и изменениями, разумеется) почти все носители германских языков (шведский, голландский, датский, исландский и так далее). Оно и неудивительно, потому что корень слова восходит к древневерхненемецкому diutisc или прагерманскому *Þeudiskaz, что означало "народный".
2. Германия. Тут есть несколько версий. Согласно одной, слово Germania имеет латинское происхождение, и впервые в письменном виде его употребил Цезарь, когда описывал племена северо-восточной Галлии. Есть вероятность, что "маны" - это племена, которые жили на территории современной страны (предположительно Верхней Германии, куда входили Швейцария и юго-западная Германия), а germanus - это родной или родственный на латыни. В общем, все очень запутанно, но такая (или похожая на нее) форма слово используется в славянских языках (русский, болгарский), в английском, армянском, итальянском, хинди и иврите. И в эсперанто, кстати, тоже.
3. Allemagne (фр.). Этот вариант характерен для большинства романских языков (французский, баскский, испанский, португальский), а также для арабского (скорее всего, заимствование из французского) и фарси. Это название произошло от прагерманского названия племени *Alamanniz. По некоторым версиям, "Al-" происходит от латинского alius ("другой"), и тогда дословный перевод - это "чужеземля".
4. Saksa (фин.). Для некоторых финно-угорских языков (финский, эстонский) используют что-то похожее на эту форму. Тут тоже несколько версий. Первая - это от названия племени саксов, вторая - от названия земли Саксония, которое, в свою очередь, восходит к тем же Саксам.
Почему мы зовем немцев немцами объяснить довольно просто. В древнерусском "немцами" называли вообще всех иностранцев, потому что они говорили на других языках, а по-русски ничего нормально сказать не могли, так что никто их не понимал. Приходилось помалкивать.
Почему-то со временем для всех других народов имена подобрались, а понятие "немец" привязалось к жителям Германии.