Обложка канала

Следи за языком

Пишу про то, как учить иностранные языки, а ещё немножко про лингвистику и культурные поля

Следи за языком

8 лет назад
Открыть в
Расскажу немного про мои планы на этот год, связанные с языками. Я люблю ставить эксперименты и показывать, что самообразование – это наше все.

В этом году мой главный эксперимент – это французский который я решила учить сама. Во-первых, потому что я учу его для себя и для всяких дел он мне не особо нужен (фильмы с Луи Гаррелем ведь не считаются делами?), во-вторых, потому что я могу теперь снова применять свои же собственные практики на себе, а в-третьих, потому что у меня есть интернет.

Теперь хочу написать про несколько мифов, которые почему-то очень плотно сидят у людей в головах и очень мешают взять себя в руки и начать работать.

1. «Нужно, чтобы преподаватель поставил произношение». Нет, не нужно. Мало кто знает, но в компетенцию учителя иностранных языков довольно редко входит работа над акцентом. Кто же должен этим заниматься? Логопед, заранее найденный преподаватель (желательно носитель) или вы сами – когда смотрите видео/слушаете аудио и повторяете.
2. «Я не умею читать, а учитель умеет». Есть два способа научиться читать на иностранном. Первый – идеальный в теории – запомнить все правила чтения и применять их на практике. Второй – реальный – слушать произношение и читать по аналогии. В любом случае, работать будет ваш мозг и язык, преподаватель тут не при делах. С французским мне, например, очень помогает тот же Петров и всякие видео на ютубе с французскими субтитрами.
3. «С кем же я буду говорить?». На самом раннем этапе думать об этом рано. И к тому же можно всегда поговорить с собой о том, как прошёл ваш день, что вы ели на обед и что будете делать завтра на работе.
4. «Мне нужен быстрый результат, в группе я выучу язык быстрее». Нет, не выучите. Любая группа рассчитана на определенный уровень, выше которой преподаватель не будет даже метить. Мне повезло с немецким, потому что с моим самым лучшим преподавателем в мире мы шли по отдельно составленным для меня урокам, а не по плану или учебнику. Такой урок можно составить самому – во всех сборниках заданий по грамматике есть ключи, в любом книжном есть куча пособий с аудиодисками или записями по штрих-коду впридачу, а послушать песни, просклонять глаголы и почувствовать себя самостоятельным и независимым героем на пути к своей мечте очень круто.
5. «Без специального образования это сложно». Вообще теоретическая лингвистика связана с изучением языка, но довольно косвенно. Вряд ли вам когда-нибудь поможет знание об открытых и закрытых слогах. Базовые понятия можно найти и разобрать самостоятельно, хотя я не вижу в этом огромной потребности. Миллионы людей учат иностранные языки без лингвистического образования, и ничего, как-то же выучивают.

Главное, что нужно сделать перед тем, как скупать книги или записываться на курсы – сто раз подумать.

Зачем вам язык, когда вы будете им заниматься, а точно ли у вас будет хватать времени, а не бросите ли вы через две недели, потому что будет сложно и запутанно? Очень оптимистично представлять себе, как вы будете читать в оригинале Бальзака, но путь к этому сложен и довольно долог.