Прошёл месяц с тех пор, как я сдала TestDaF по немецкому, и вот сейчас я решила поделиться своим бесценным опытом.
Экзамен примечателен тем, что, в отличие от сертификатов Goethe Institut, за каждую из частей ставится отдельная «своя» оценка (от 3 до 5 баллов) и не дурацких заданий, где нужно вставлять слова.
Тест рассчитан на уровень B2 – C1 и создан специально для будущих иностранных студентов при содействии DAAD ( служба академических обменов в Германии) и того же института Гете.
От другого теста – DSH – TestDAF отличается тем, что сдавать его можно более чем в 100 странах мира, а не только в Германии. В России DAF проводят 6 раз в год в крупных городах страны.
Расскажу немного про баллы. Тройка, как и обычно, считается проходным порогом, но при этом с такой оценкой трудно пройти в хорошие университеты на гуманитарные специальности, например. Четверка гарантирует, что знаний студента достаточно для учеба практически на любом факультете. Оценка «пять» показывает, что уровень языка даже выше, чем требуется.
Для некоторых специальностей (медицина и юриспруденция) требуются как раз пятерки. Но для меня, например, вполне достаточно всего, что выше тройки.
Систему оценки по тесту никто не знает. Если в IELTS или TOEFL вы примерно представляете, за что какие баллы получите, в TestDAF это все покрыто завесой тайны.
Теперь немного про части теста.
1. Чтение или Leseverstehen. Три задания по нарастающему уровню сложности. Первое – обычно на соединение разных объявлений с подходящими кандидатурами (найти курсы немецкого для Карлы, которая учится целый день и может заниматься только по выходным). Второй текст – обычно научно-популярная статья, третий – научный доклад. На все 60 минут. 2. Слушание или Hörverstehen. Та же самая система – три задания. Первое – бытовой разговор, нужно вписать правильный ответ на вопрос (обычно до трёх слов). Слушается один раз. Второе – научное интервью с одним или двумя людьми. Нужно выбрать между richtig и falsch. Слушается один раз. Третье – научная лекция или доклад, нужно вписать ответ на вопрос (1-2 предложения). 3. Письмо или Schriftlicher Ausdruck. У вас есть небольшой текст и график. В первом задании нужно описать график, во втором – написать эссе на заданную тему со всему pro и contra. 4. Mündlicher Ausdruck. Вот это самый ад. Семь заданий нон-стоп, два описания графиков, разговор по телефону, два совета, выступление на лекции, рассказ о своей стране. На все это счастье 30 минут, максимальное время подготовки (задание с анализом данных графика и предположением тенденции развития) – полторы минуты.
С чтением и письмом у меня в принципе не было проблем. Я на столько графиков и диаграмм насмотрелась, что сейчас неплохо разбираюсь в экологии Германии, гендерной распределении по профессиям и всему прочему.
С чтением все шло великолепно. Времени было мало, но тексты были интересные и понятные. На похожие темы я уже что-то читала, поэтому было не очень трудно.
И вот я сижу и жду письменное задание, где я Смогу написать заученные про графики длиннющие фразы про zurück entwickeln и ständig, а у меня диаграмма – круг, разделённый на пять частей, в каждой из которых написано название отходов и тонны выбрасываемого мусора в год. Мое описание ёмко вместилось в 7 предложений, где я просто перечисляла, что немцы выбрасывают в помойку – чаще всего овощи и фрукты, реже всего мясо (ну ещё бы).
Последняя часть, как я уже сказала, была немножко, потому что вы говорите не с человеком, а с диктофоном. А рядом сидят ещё пять человек, которые тоже говорят в диктофоны. Наушники тут не спасают, но помогают навыки жизни в большой семье, когда тебе постоянно приходится говорить одновременно с кем-то. И у меня запись начиналась раньше, чем у других, поэтому было легче.
Зашла я на экзамен в 9, вышла в 2. Перерыв между частями 10 минут, есть большой 30 минут на то, чтобы поесть.
Телефоны включать нельзя вообще – даже в перерывах, на столах не должно быть ничего, кроме часов, ручек и воды, а ещё у вас будут наклейки с личным номером-идентификатором.