Обложка канала

Психолог за границей: проект "Вотвояси"

2590 @votvoyasi

Автор проводит первичные бесплатные консультации по психологии переезда за границу и поиску себя на новом месте. Напишите через обратную связь на канале!

Психолог за границей: проект "Вотвояси"

3 года назад
Открыть в
@votvoyasi Ответ на вопрос читателя "Почему книга называется "Психология переезда в другую страну", а не "Психология эмиграции"? Выше мы говорили о том, что "не нужно запирать себя внутри тех историй, которые рассказывали нам о нас близкие и далёкие или сейчас рассказывает нам о себе мозг. Не нужно исходить из эмоциональных ярлыков-определений, которые навесили на нас учителя, родители, СМИ. Это очень сужает горизонты жизни, ограничивает выбор возможностей и ведёт к психологическим трудностям и ментальным застреванием в узко определённой “колее мыслей”, которая нам не всегда нравится". **** Так вот, к вопросу о слове "эмигрант": у меня к нему такое же отношение. Как будто это эмоционально окрашенный ярлык-определение. Как будто обозвав себя эмигрантом, мы запираем себя в рамках какой-то истории и "должны" (кому?) определиться "кто ты, как к тебе относятся местные и что судьбой тебе с этим штампом уготовано". Как будто запинили, закрепили кнопочкой на доске с разнообразием видов. Никогда мне это не нравилось из-за какой-то ригидности и ограниченности, чувства, что тебя положили в какой-то ящичек с таким названием. Когда мы работаем в Терапии принятия и ответственности, то клиент определяет для себя не то, "кто я?", а то каким я хочу быть и делающим что в своей жизни? В каком направлении я хочу двигаться в каждой сфере своей жизни? В этом плане "переезжающий в другую страну" - звучит для меня более свободно, не ограничено, по-авторски. Я не запираю себя в рамках одной истории, а открываю перед собой новые возможности и свободен/а в своих выборах (уехать-остаться-переехать обратно или ещё раз в другую страну и т.д.). Поэтому книга называется не "Психология эмиграции", хотя могла бы, а "Психология переезда в другую страну. Как найти себя, когда всё поменялось". Мне так ближе и это больше соответствует моему внутреннему ощущению. Понимаю, что у кого-то может быть по-другому.💞 #опрос Мне очень интересно, а какое название ближе вам? 1⃣ Психология эмиграции. 2⃣ Психология переезда в другую страну. 3⃣ Психология переезда за границу. 🤷‍♂ Мне это не важно. 🙄 Не знаю...
Психология переезда в другую страну

Книга "Психология переезда в другую страну" - Ульяна Родыгина - Переезд в другую страну стал сегодня способом самореализации, решения проблем, а то и необходимостью. Но мало кто из экспатов в полной мере представля

ridero.ru