🙅♀️ Cela n’a rien à voir avec … — Это никак не связано с …
Иными словами ça n'a aucun rapport avec …, to have nothing to do with
✏️ Cela n’a rien à voir avec le prix
✏️ Son allocution n’a rien à voir avec la vérité
Если после предлога avec мы захотим поставить местоимение, чтобы сказать, например, «это никак тебя не касается», помните, что нам потребуются формы ударных местоимений:
Cela n’a rien à voir avec toiПолный список:
Moi
Toi
Lui/elle
Nous
Vous
Eux/elles
💬 Traduisez dans les commentaires:
1. Это их (м.р.) не касается
2. Его решение не имеет ничего общего с реальностью