Si vous avez du mal à apprendre la langue française ce n’est pas votre faute: c’est la faute de la langue française 🇫🇷
Уверена, когда вы начали учить язык, у вас тоже возникало много вопросов «зачем?» и «откуда это взялось?». Sebastian Marx — американский комик, который живет во Франции уже много лет, до сих пор вопрошает о смысле некоторых правил 😲
Французский язык претерпел такое количество изменений (от вульгарной латыни до появления верлана) и часто искусственных преобразований (передаём привет Французской академии), что лёгким для изучения его не назовешь 🤯
Возьмем в качестве примера два случая из видео:
1. Почему «eau» произносится как [o]?
Это наследие старофранцузского языка. Благодаря вокализации «l» появился трифтонг «eau»:
bellus — beaus — beau
К началу 18 века буквосочетание «eau» окончательно закрепляется в языке как звук [о]
2. Относительно буквы X на конце слов
Тут мы скажем спасибо монахам-писарям, которые заменили окончание «-us» в латинских словах на «-x». Хотели сэкономить силы и место, поэтому ставили крестик, который впоследствии был принят за букву «х» и вошел в алфавит. В итоге слова более позднего происхождения имеют привычное нам окончание «-s», а вот латинского происхождения «-x». Помогли в общем, сэкономили 😁