Три слова, которые мечтает услышать каждый: Я ТЕБЕ ЗАПЛАЧУ
Насколько же у пост-советского человека атрофировано восприятие рыночных отношений, понятия труда и ценности знаний. Вот есть у тебя профессия, ходишь на работу, получаешь за неё какие-то деньги. А если дальний родственник или знакомый нуждается в твоей профессиональной помощи, то это уже не считается, оно как бы включено в твои обязанности по долгу службы и дополнительной оплаты за такие услуги подразумеваться не может.
Что отличает испанцев/европейцев от русских? Понимание что любой труд/навык/потраченное время стоит денег, а деньги в свою очередь являются прекрасной мотивацией качественного и своевременного выполнения работы.
В Испании я ни разу не сталкивалась с просьбой сделать что-то бесплатно, чисто по дружбе, особенно если люди мало знакомы.
⁃ А позанимайся со мной иностранным языком! Я тебе заплачу. ⁃ Ты классно танцуешь. Не хочешь провести нам урок? Мы заплатим. ⁃ Хочу научиться готовить этот пирог. Покажешь, как его сделать? За деньги, конечно.
Тут необязательно быть профессиональным учителем, давать мастер-классы или проводить консультации. Если человек заинтересован в получении какого-то знания или навыка, он сам предложит вознаграждение, без всяких «ты же мне друг/сват/брат». И это прекрасно.