Сколько из нас/вас ежедневно проезжают свою установку, да и так, что приходится делать крюк или по нашему, по-французски faire un détour- идти в обход.
Такие непривычные пути не только позволяют нам образовывать новые нейронные связи, но и открывают нам новые места, куда тотчас хочется зайти. Часто туда действительно стоит заглянуть- y faire un tour, а значит ça valait le détour. Буквально это стоило того, чтобы делать крюк, то есть это интересно.
Если вам посчастливится так оказаться в чем-то родовом имении/квартире/хрущевке/шале, то он обязательно сделает le tour du propriétaire, то есть проведет экскурсию.
Несмотря на то, что я вам рассказала далеко не о всех выражениях со словом tour, я прерву вещание. Да-да, nous n'avons pas fait le tour de la question- мы еще не со всех сторон рассмотели этот вопрос.