Куку!
Кто о чем, а мы с Юлей на наших встречах рассуждаем о том, как переводятся непривычные языковые реалии на французский язык. И нет, речь пойдет не о том как назвать бахиллы, дачу или пельмени, а о пористом шоколаде!
Да, его не так часто встретишь во Франции, но в природе же он существует, так что предлагаю нам вместе определиться с тем как все-таки он правильнее и понятнее называется!