Обложка канала

Pamplemousse/французский язык

Делюсь своими франкофильскими наблюдениями.

Pamplemousse/французский язык

4 года назад
Открыть в
С вами рубрика #expression.  Самое время поговорить о притеснении птиц. Во многих языках  для того, чтобы описать несостоятельность человека в какой-то области знаний или же просто его обозвать прибегают к сравнениям с птицами. Посудите сами! 🦉Ласточки считаются недосаточно надёжными для того, чтобы сообщить о приходе весны.  Une hirondelle ne fait pas le printemps. (Ласточка не делает весны). 🦉А все остальные птицы, если и могут о чем-то сообщить, то только о плохих вестях . Oiseau de mauvaise  augure- человек, который пришел с дурной вестью (Выражение oiseau de bon augure встречается, но гораздо реже) 🦉Птица коноплянка (название которой на русском я узнала только сегодня) считается очень забывчивой, рассеянной- О человеке говорят,что у него голова коноплянки Avoir une tête de linotte. 🦉Сороку обвиняют в излишней болтливости Être bavarde comme une pie. 🦉Павлина называют тщеславным  Être fier comme un paon, хотя у него просто красивый хвост. 🦉Стервятники и вороны стали чуть ли не криминальными авторитетами. Стервятником (un vautour) называют человека, который нечестными способами приобретает материальные блага. А вороной (un corbeau) - человека, который пишет анонимные письма с целью шантажа. 🦉Если человек стал жертвой вороны, то его могут назвать индейкой для фарша или голубем Être le dindon de la farce / être le pigeon. 🦉А если ему посчастливилось в момент опасности быть рядом со страусом, то жди беды. Считается, что у страуса особая модель поведения- он предпочитает игнорировать опасность или же возможный провал вместо того, чтобы действовать. (faire la politique d’autruche). Но это все наветы. Он развивает скорость до 70 км/час, поэтому с легкостью может убежать от своего противника, а если они и встретятся, то он с легкостью справится с ним, ударив его ногами. C'est tout! Не говорите плохо о птицах!