Привет! Держи 10 английский слов
1. crave [ kreɪv] желать, жаждатьKnowledge is like money: the more one gets, the more one craves.Знания - как деньги: чем больше имеешь, тем больше жаждешь.2. birthday [ ˈbɜːθˌdeɪ] день рожденияA diplomat is a man who always remembers a woman’s birthday but never remembers her age.Дипломат - это тот, кто помнит день рождения женщины, но не помнит её возраст.3. disaster [ dɪˈzɑːstə] беда, несчастьеDo not envy a sinner; you don’t know what disaster awaits him.Не завидуй грешнику; ты не знаешь, какая беда ждёт его.4. vein [ veɪn] вена, кровеносный сосудShe nourishes the poison in her veins and is consumed by a secret fire.В её жилах яд, её гложет тайный огонь.5. capacity [ kəˈpæsɪtɪ] способность, мощностьA man’s capacity is the same as his breadth of visionВозможности человека равны ширине его видения.6. acquaintance [ əˈkweɪntəns] знакомство или знакомый челYour friends will know you better in the first minute you meet than your acquaintances will know you in a thousand years.Твои друзья узнают тебя за первую минуту знакомства лучше, чем твои знакомые за тысячу лет.7. confound [ kənˈfaʊnd] спутывать, ставить в тупикBe sure your argument be intricate enough to confound the court.Убедись, что твои аргументы достаточно запутанны, чтобы поставить суд в тупик.8. toy [ tɔɪ] игрушкаThe difference between men and boys is the price of their toys.Разница между мужчинами и детьми - в цене их игрушек.9. acceptance [ əkˈsɛptəns] принятие, признаниеYou have to know how to accept rejection and reject acceptance.Нужно знать, как принять отказ и отвергнуть согласие..10. age [ eɪdʒ] возрастA diplomat is a man who always remembers a woman’s birthday but never remembers her age.Дипломат - это тот, кто помнит день рождения женщины, но не помнит её возраст.