Обложка канала

10 Английских слов каждый день

10 Английских слов каждый день

10 Английских слов каждый день

3 года назад
Открыть в
Привет! Держи 10 английский слов 1. exception [ ɪkˈsɛpʃən] исключение To be a saint is the exception; to be upright is the rule. Err, falter, sin, but be upright. Быть святым - исключение, быть честным - правило. Ошибайтесь, спотыкайтесь, грешите, но будьте честными. 2. excuse [ ɪkˈskjuːz] оправдание/извинить Several excuses are always less convincing than one. Несколько оправданий всегда менее убедительны, чем одно. 3. birch [ bɜːtʃ] берёза And the wind said: ’May you be as strong as the oak, yet flexible as the birch; live gracefully as the willow; and may you always bear fruit all your days on this earth.’ И ветер сказал: да будешь ты сильной как дуб, гибкой как берёза, прекрасной как ива, да будешь приносить плоды все свои дни на земле. 4. recover [ rɪˈkʌvə] выздороветь, восстановиться When a man is intoxicated by alcohol, he can recover, but when intoxicated by power, he seldom recovers. Тот, кто опьянён алкоголем, может отрезветь, но тот, кто опьянён властью, редко трезвеет. 5. addict [ əˈdɪkt] увлекаться (дурным)/наркоман If you say a modern celebrity is an adulterer, a pervert and a drug addict, all it means is that you’ve read his autobiography. Если ты говоришь, что какая-то современная знаменитость - блядун, извращенец и наркоман, значит, ты прочёл его автобиографию. 6. sea [ siː] море Act nothing in a furious passion. It’s putting to sea in a storm. Не предпринимай ничего, находясь в ярости. Это всё равно, что отправляться в море в шторм. 7. shore [ ʃoː] берег моря, озера There’s a fine line between fishing and just standing on the shore like an idiot. Есть разница между рыбалкой и простым стоянием на берегу, как идиот. 8. blanket [ ˈblæŋkɪt] одеяло His ignorance covers the world like a blanket, and there’s scarcely a hole in it anywhere. Его невежество покрывает весь мир, словно одеяло, и едва ли где-то есть хотя бы одна дыра. 9. death [ dɛθ] смерть Sleep, those little slices of death; Oh how I loathe them. Сон, эти маленькие куски смерти. Как я их ненавижу. 10. body [ ˈbɒdɪ] тело After we made love he took a piece of chalk and made an outline of my body. Мы занялись любовью, а потом он взял кусок мела и обвёл очертания моего тела.