Привет! Держи 10 английский слов
1. foreign [ ˈfɒrɪn] иностранныйForeign aid might be defined as a transfer from poor people in rich countries to rich people in poor countries.Международную помощь можно определить как передачу от бедных людей в богатых странах в пользу богатых людей в бедных странах.2. tune [ tjuːn] мелодия, мотивThe older the fiddle the sweeter the tune.Чем старше скрипка, тем приятнее музыка.3. lull [ lʌl] успокаивать, убаюкиватьTo be on the alert is to live, to be lulled into security is to die.Быть начеку - значит жить, быть убаюканным безопасностью - значит умереть.4. dedication [ ˌdɛdɪˈkeɪʃən] преданностьSuccess, like happiness, cannot be pursued; it must ensue... as the side-effect of one’s dedication to a course greater than oneself.Успех, как и счастье, нельзя догнать, он может прийти как побочный эффект, когда ты предан делу, более важному, чем ты сам.5. disorderly [ dɪsˈɔːdəlɪ] беспорядочный (человек)One of the advantages of being disorderly is that one is constantly making exciting discoveries.Одно из преимуществ неорганизованности - ты постянно делаешь волнующие открытия.6. fry [ fraɪ] жаритьOut of the frying pan into the fire.Из сковороды в пламя.7. tentative [ ˈtɛntətɪv] пробный, экспериментальныйAnyone with an active mind lives on tentatives rather than tenets.Человек деятельного ума живёт опытами, а не догмами.8. generation [ ˌdʒɛnəˈreɪʃən] поколениеEach new generation is a fresh invasion of savages.Каждое новое поколение - очередное нашествие дикарей.9. astonish [ əˈstɒnɪʃ] удивлять, изумлятьAlways do right. This will gratify some people and astonish the rest.Всегда поступай правильно. Это принесёт пользу одним и удивит других.10. lipstick [ ˈlɪpˌstɪk] губная помадаIn our factory, we make lipstick. In our advertising, we sell hope.На нашем заводе мы делаем губную помаду. В нашей рекламе мы продаём надежду.