Привет! Держи 10 английский слов
1. ally [ əˈlai] соединять/союзникWars teach us not to love our enemies but to hate our allies.Войны учат нас не возлюбить наших врагов, а возненавидеть наших союзников.2. feather [ ˈfɛðə] пероBetter bread in the basket than a feather in your cap.Лучше хлеб в корзине, чем перо в шляпе.3. affirm [ əˈfɜːm] утверждать, подтверждатьThe more I read, the more I meditate; and the more I acquire, the more I am enabled to affirm that I know nothing.Чем больше я читаю, тем больше размышляю. Чем больше приобретаю, тем более я способен утверждать, что не знаю ничего.4. member [ ˈmɛmbə] членTo succeed as a team is to hold all of the members accountable for their expertise.Состояться как команда - это значит держать всех членов в соответствии с их умениями.5. whitewash [ ˈwaɪtˌwɒʃ] обелятьCruelty must be whitewashed by a moral excuse, and a pretense of reluctance.Жестокость следует обелять нравственным поводом и видимостью нежелания.6. wind [ wɪnd] ветерIf a man does not know to what port he is steering, no wind is favourable to him.Для того, кто не знает, в какой порт он ведёт корабль, нет попутного ветра.7. pond [ pɒnd] прудThere is no room for two dragons in one pond.Для двух драконов нет места в одном пруду.8. east [ iːst] востокEast or west, home is best.Дома лучше, чем на востоке или на западе.9. recommend [ ˌrɛkəˈmɛnd] советоватьPatience is a good servant whom all recommend, but few like to employ.Терпение - хороший слуга, которого все рекомендуют, но мало кто нанимает.10. article [ ˈɑːtɪkəl] статья, заметкаWeather is a literary specialty, and no untrained hand can turn out a good article on itПогода - это литературная специализация, и неумелая рука неспособна сделать хорошую статью на эту тему.