Обложка канала

10 Английских слов каждый день

10 Английских слов каждый день

10 Английских слов каждый день

4 года назад
Открыть в
Привет! Держи 10 английский слов 1. proper [ prɔpə] соотвествующий Improper use of words is forgivable, compared to improper use of their meaning. Неверное употребление слов простительно по сравнению с неверным употреблением того, что они означают. 2. healthcare [ ˈhelθkər] здравоохранение The Republicans have a new healthcare proposal: Just say NO to illness. У республиканцев новое предложение по здравоохранению: Просто скажи болезни ’Нет’! 3. sensibility [ ˌsɛnsɪˈbɪlɪtɪ] чувствительность The profit of books is according to the sensibility of the reader. Польза книг соответствует восприимчивости читателя. 4. birch [ bɜːtʃ] берёза And the wind said: ’May you be as strong as the oak, yet flexible as the birch; live gracefully as the willow; and may you always bear fruit all your days on this earth.’ И ветер сказал: да будешь ты сильной как дуб, гибкой как берёза, прекрасной как ива, да будешь приносить плоды все свои дни на земле. 5. leaf [ liːf] лист Even a leaf does not flutter on the tree without the will of god. Без воли Бога даже лист не дрогнет на дереве. 6. brush [ braʃ] щётка, кисть/чистить щёткой Treat your password like your toothbrush. Don’t let anybody else use it, and get a new one every six months. Обращайся с паролем как с зубной щёткой. Не позволяй другим использовать и меняй каждые шесть месяцев. 7. corn [ koːn] зерно Never thrust your sickle into another’s corn. Не суй свой серп в чужое зерно. 8. dawn [ dɔːn] рассвет Choose your inn before sunset, get back on the road before dawn. Выбирай гостиницу до заката, возвращайся на дорогу до рассвета. 9. stream [ striːm] поток, ручей He alone is wise who can accommodate himself to all contingencies of life; but the fool contends, and struggling, like a swimmer, against the stream. Лишь тот мудр, кто может приспособиться к превратностям жизни, но глупец упорствует и с трудом плывёт против течения. 10. tide [ taid] прилив You can judge a leader by the size of the problem he tackles. Other people can cope with the waves, it’s his job to watch the tide. Судить о лидере можно по масштабу проблем, которыми он занимается. С волнами пусть справляются другие, а его дело - следить за приливами.