Обложка канала

Slang Bang! / Слэнг Бэнг!

79393 @slangbang

Каждый день мы публикуем странные, безумные и нетипичные слова английского языка.

Slang Bang! / Слэнг Бэнг!

7 лет назад
Открыть в
Hi folks! Праздники не за горами, поэтому стоит немного напрячься, чтобы потом с чистой совестью сказать себе, что вы достойны хорошенько отдохнуть. Ловите подборку, которая настроит вас на рабочий лад:

1) Brass tacks – дела первостепенной важности. Фраза обычно входит в состав выражения “get down to brass tacks”– “перейти к делу”.

Can we stop pretending that you invited me for lunch for no reason and get down to brass tacks?

2) Meat and potatoes – насущный, основной, самый важный.

The meat and potatoes of the contract you must pay attention to is not your welcome bonus but workers’ safety.

3) TCB – аббревиатура, расшифровывающаяся как “take care of business” – “занятьcя делом".

I gotta go TCB, the deadline is in two days.

4) Land-office business – большое количество дел, которые удается завершить за короткий промежуток времени.

Well, I see you are doing a land-office business today.

5) Fling (oneself) into – отдаваться делу с жаром и энтузиазмом.

She has really flung herself into her work after divorce.

Cheers!