Обложка канала

Slang Bang! / Слэнг Бэнг!

79393 @slangbang

Каждый день мы публикуем странные, безумные и нетипичные слова английского языка.

Slang Bang! / Слэнг Бэнг!

7 лет назад
Открыть в
Hey guys! Как продемонстрировать собеседнику свою расположенность и желание прийти к компромиссу, начиная от обсуждения совместного похода в бар и заканчивая деловыми переговорами? Узнаем в сегодняшнем выпуске:

1) Bury the hatchet – “зарыть топор” так же, как и в русском языке, означает “помириться”, “прийти к соглашению”.

2) Square – уладить что-то.

Will ten bucks square the matter?

3) Track – согласовываться, сходиться.

Your data doesn’t track with mine.

4) Copasetic – слово, пришедшее в разговорный американский английский из французского, означает “приемлемый”, “улаженный”, “удовлетворительный для всех участников какого-либо события”.

The smile of our boss told us that everything was copacetic.

5) Jibe – соглашаться; соответствовать чему-то.

Your story just doesn’t jibe with the facts.

Stay tuned!