Обложка канала

Slang Bang! / Слэнг Бэнг!

79393 @slangbang

Каждый день мы публикуем странные, безумные и нетипичные слова английского языка.

Slang Bang! / Слэнг Бэнг!

6 лет назад
Открыть в
Whazzup!
Вчера американцы отмечали День труда, символический конец лета, после которого ни один консервативный поклонник стиля preppy не наденет белое до мая. К счастью, это правило уходит в небытие, но несколько выражений на тему все-таки знать полезно.

1) White bucks – изначально это – белая обувь, которая демонстрировала, что ее обладатель может себе позволить нечто непрактичное ради щегольства.

White bucks are most commonly associated with preppies and well-to-do college students.

Впоследствии “white buck” становится прозвищем для представителей высшего класса.

2) White-collar worker – наверняка знакомое вам обозначение, принятое для наемного работника, который занимается умственным трудом.

Having all kinds of workplace amenities, white-collar workers spend more hours in offices than ever before.

3) White hat – хороший парень (выражение пришло из вестернов, в которых положительные персонажи обычно носят шляпы белого цвета).

Life is not fair, man. The white hats don’t always win, you know.

4) Wasp – white Anglo-Saxon protestant, клише, описывающее зажиточного и привилегированного представителя американского общества, потомка иммигрантов британской колонизации.

The west side is where the wasps live.

5) Whitewash – умышленно скрывать что-то.

Don’t try to whitewash this incident – nobody will believe it for a minute.

Cheers!