Весна - это, конечно, не только авитаминоз, но и теплое солнце, воздух, наполненный запахами цветущих деревьев, предвкушение чего-то нового и желание начать с чистого листа.
1) Blooming - начнем с простого. “Blooming” означает “цветущий”, но в разговорном британском английском это прилагательное становится синонимом “freaking”, “bleeding”, “flipping” и т.д. - в общем, используется для усиления высказывания.
It’s a blooming nuisance!
2) Easy on the eye - то, что радует глаз.
She may be easy on the eye, but her behaviour is too whimsical.
3) Mint(y) - новый, нетронутый, в идеальном состоянии.
I bought this dress in a vintage store but it was in minty fresh condition.
4) Break the mould - привносить что-то новое, отступать от шаблонов и стереотипов.
5) Box-fresh - свежий, новый, не использовавшийся ранее.