Какие разговорные слова и выражения описывают людей, не боящихся тяжелой работы? Подбираемся к концу недели с выпуском о трудоспособности.
1) Well away – быть полностью поглощенным своей деятельностью. Второе значение этого выражения – быть пьяным в стельку, так что обращайте внимание на контекст.
I didn’t realise I had been writing for so long – I was really well away.
2) Heavy hitter – человек, который многого добился.
Have you seen his CV? He is a real heavy hitter.
3) Slashie – тот, кто выполняет много задач одновременно или работает на нескольких работах.
If you want to be successful in our sphere, you have to be a so-called “slashie”, being ready to carry out various kinds of research.
4) Up to one’s neck/eyeballs/ears (in something) – быть по уши в работе.
I would help you if I weren’t up to my neck in work.
5) Square the circle – пытаться справиться с крайне тяжелой задачей.
She has squared the circle of improving working conditions for her employees and cutting down expenses at the same time.