What’s cooking good looking? К середине недели силы могут нас оставить, от чего эффективность заметно падает. Разберемся, как рассказать об этом состоянии на английском.
1) Spread oneself too thin – увлечься многозадачностью и пытаться разобраться с большим количеством задач сразу, не имея возможности уделить им должное внимание.
I understood I had been spreading myself too thin when I started finding mistakes in my own work.
2) Chase one’s tail – не слишком успешно пытаться справиться с большим количеством задач.
Come on, mate, go to sleep. You are chasing your tale on this project at this point!
3) Be in a tearing hurry – делать все впопыхах.
I was running late for the meeting and I was in a tearing hurry.
4) Run round in circles – синоним предыдущего выражения. Работать активно, но бестолково.
We’ve been running round in circles trying to solve this task, but we just can’t succeed.
5) Have a lot on one’s plate – иметь слишком много задач и проектов, требующих незамедлительного внимания.