С наступлением холодов хочется писать не о тусовках, а о том, как бы поскорее завернуться в плед с какаушкой и хорошей книгой. Так что устраивайтесь поудобнее и ловите подборку об уюте.
1) Lived in – обжитый, уютный.
I like when accommodation looks lived in, that’s why I prefer to use Airbnb when I travel.
3) Hunker down – этот фразовый глагол имеет несколько значений. Первое – сесть на корточки. Второе – устроиться поудобнее, обычно в ожидании какого-то события.
The journalists have hunkered down outside the palace, waiting for news from the royal couple.
4) Cocooning – “cocoon” в переводе с английского означает “кокон”. В 80-х гг. слово “cocooning” стало использоваться для описания стиля жизни людей, которые предпочитают работать, не вставая с дивана, и в целом взаимодействовать с окружающим миром из дома. Это слово так всем полюбилось, что вошло в словарь, тем самым прочно закрепившись в языке.
Technologies that have promoted work and entertainment from home have made it easy to cocoon.
5) In one’s element – чувствовать себя комфортно, в своей стихии.
My husband is in his element in the kitchen, being able to make just about any dish.