Мы прочитали весь Busines Insider и inc.com, чтобы собрать и перевести для вас необходимые качества для успешного лидера. Забирайте себе — за них обязательно спросят на интервью в крутую компанию. 🎯
1. Improve your emotional intelligence (EQ) // Развивайте свой эмоциональный интеллект. Одно из главных качеств настоящего лидера — умение control your emotions (контролировать свои эмоции) несмотря ни на что.
2. Dress properly // Одевайтесь подобающе Правила дресс-кода во многом varies by industry (зависят от индустрии), в которой вы работаете. Если вы программист в Кремниевой долине, то вам достаточно футболки с прикольной надписью и джинс. Если же вы работаете в более консервативной обстановке, возможно, стоит wear a suit (носить костюм). A good tip (хороший совет) — одеваться как ваш босс.
3. Always be a calming presence // Всегда сохраняйте спокойствие Для успешного лидера очень важно уметь создать в команде такую атмосферу, чтобы все put aside their concerns (забыли о своих переживаниях) и focus on finding a solution (сосредоточились на поиске решения).
4. Work on your speaking skills // Работайте над навыками ораторского искусства Люди идут за теми, кто умеет красиво, грамотно говорить, имеют diverse vocabulary (широкий словарный запас). Лидеры don’t swear (не ругаются матом), но и не говорят слишком заумно, чтобы никто ничего не понял.
5. Learn how to control your voice // Научитесь управлять своим голосом CEO, который говорит глубоким голосом, медленно и с расстановкой кажется карикатурой на героя из Голливудского фильма, но это действительно работает. Научитесь drop your voice (говорить более низким тоном) и speak at a reasonable pace (разговаривать в умеренном темпе).
Чтобы подтянуть английский, записывайтесь на бесплатное занятие: skyeng.ru/go/free3
Ральф пришел в интернет, а там Snapchat, Amazon и ретаргетинг. Топовый сленг на каждый день из мультфильма «Ральф против интернета» (Ralph Breaks the Internet).
🔷 super intense /ˈs(j)uːpər ɪnˈtɛns/ супернасыщенный
🔷 really nuts /ˈrɪəli nʌts/ безбашенный
🔷 to break the internet /breɪk ði ˈɪntəˌnɛt/ взорвать интернет
🔷 really zen /ˈrɪəli zɛn/ очень расслабляющий
🔷 a touch aggressive /tʌʧ əˈgrɛsɪv/ немного агрессивный
🔷 it’s a thing /ɪts ə θɪŋ/ это реальная тема
Посмотрите на онлайн обучение изнутри на первом бесплатном уроке: skyeng.ru/go/free3
⠀📌What’s up, dude? Как жизнь, чувак? ⠀ 📌I’m like so excited! Я прям очень рада! ⠀ 📌This is awesome! Это обалденно! ⠀ 📌Like literally, I can’t even. Like I literally died. ⠀ 📌That’s so ridiculous! Бред какой-то! ⠀ 📌Oh my God! Ну тут даже переводить не надо. ⠀ 📌Totally fetch! Полный улет! ⠀ 📌We should go get like quinoa or something. Давай закажем киноа или че-нить такое. ⠀ 📌Where’s my peanut butter? You don’t have any peanut butter? Где мое арахисовое масло? У вас что нет арахисового масла? ⠀ 📌I’d like my Starbucks to go. Можно мне кофе с собой.
Какие инструменты использовать для изучения английского, если вы воспринимаете информацию на слух, или же, наоборот, если вы — визуал? Ответы на наше исследование подъехали!
👉 Какие «лайфхаки» использовать для запоминания информации, 👉 Какие сериалы смотрят взрослые, а какие — подростки. 👉 6 идей сериалов для этой осени. А еще: 👉 Как получить востребованную digital-профессию с большой скидкой. 👉 Бонус для участников исследования от партнёров Skyeng.
➖ Harassment (домогательства) means to irritate (раздражать), pressure (давить), or intimidate (запугивать) another person and sexual harassment (сексуальное домогательство) is doing this in a sexual way (делать это именно в этом смысле), like (как) by making sexual comments (отпускать двусмысленные намеки) or touching someone (трогать кого-то) in a sexual way (в сексуальном смысле) without their permission (без разрешения или согласия).
➖ Mass walkout (массовый уход сотрудников) means a large number of people (большое количество людей) walk out of their workplace during the day (покидают рабочее место в течение дня), usually to protest about something (обычно, чтобы протестовать против чего-то).
➖ Severance package (компенсация за увольнение) refers to payment (относится к оплате) and benefits (и компенсации) people receive when they leave a company (которую люди получают за то, что покинули компанию).
Посмотрите на онлайн обучение изнутри на первом бесплатном уроке: skyeng.ru/go/free3
Наш операционный директор b2b отдела Нина запускает новое направление Skyeng.Travel и делится каждым шагом на сайте SmartProgress — помощника в постановке «умных целей». Нина рассказывает про встречи, презентации и даже делится набросками первых лендингов.
А теперь, когда вы определили свой уровень английского, запишитесь на бесплатный урок в Skyeng, чтобы получить профессиональные рекомендации по обучению: skyeng.ru/go/free3
1. The show must go on // Шоу должно продолжаться Вышла в октябре 1991 года за шесть недель до смерти Фредди Меркьюри. Песне о скоротечности жизненного пути, и теперь ее можно найти на татуировках и в каждой второй подборке вдохновляющих цитат.
2. I want to break free // Я хочу вырваться на свободу Стала известна в том числе и благодаря довольно скандальному для своего времени видеоклипу, в котором все музыканты группы нарядились в женские образы, пародируя британский сериал Coronation Street. Песня и сама фраза стали настолько узнаваемыми, что Coca-Cola использовали ее в своей рекламной компании в начале 90-х. Она даже стала гимном Африканского Национального Конгресса, которые боролись за права афро-американцев в ЮАР во время апартеида.
3. We will rock you // Мы вас раскачаем & We are the champions // Мы — чемпионы С момента выхода этих песен в 1977 году их всегда играли вместе по радио, они были выпущены на одной стороне пластинки и практически всегда именно завершали каждый концерт группы. Они даже стали негласными гимнами многих спортивных соревнований — в футболе, бейсболе, рестлинге, хоккее. Уверены, что вы хотя бы раз в жизни отбивали ритм We will rock you.
4. I won't be a rock star. I will be a legend. // Я буду не просто рок-звездой. Я стану легендой. Именно так Фредди Меркьюри сам определил свою судьбу и это оказалось правдой. По версии журнала Rolling Stone Фредди Меркьюри признан одним из величайших вокалистов всех времен. Песня Bohemian Rhapsody считается лучшей песней тысячелетия, а We Are The Champions и We will rock you вошли в список самых популярных песен в мире.
5. What will I be doing in twenty years’ time? I’ll be dead, darling! // Что я буду делать через 20 лет? Дорогуша, меня не будет в живых! В одном из интервью 1984 года за 7 лет до своей смерти, Фредди Меркьюри так ответил на вопрос журналистки о своих планах на будущее. И, к сожалению, тут тоже оказался прав.