#Werbung
Hej! Немного визуального контента. Не уверен, что постов о немецкой рекламе будет много. Сегодня про тот самый воппер с одинаковыми булками, который сделали в Бургер-Кинге в Австрии.
“Mit zwei gleichen Buns. Für gleiche Liebe & gleiche Rechte”.
Интересно, что “Buns” не встречается как “булка” в доступных мне источниках, включая словари немецкого сленга. В www.urbandictionary.com, конечно, все есть: и прямые значения, и обратные, и супер-первертивные.
В рекламном тексте дают разграничение верхней и нижней булочки, используя снова пару английских слов: “KANN ICH ZWISCHEN TOP BUN & BOTTOM BUN WÄHLEN?”. Это они так, видимо, продолжают многозначность обсуждаемой темы.