О лекарствах.
Не говорим о жизненно важных лекарствах при хронических заболеваниях, скорее – об обычных, потребность в которых случается эпизодически.
Часто во многих инструкциях и гайдах советуют при переезде в другую страну брать с собой кучу привычных таблеток и мазей, чтобы избежать сложностей на новом месте.
Совет здравый, но во-первых, лекарствами можно запастись лишь на первое время. Во-вторых, некоторые лекарства могут быть запрещены, да и не лекарства они вовсе.
Как, например, корвалол и прочие похожие жидкости. Имейте в виду, такое нельзя ввозить в Португалию! Запрещено.
А вот зелёнка и уголь – безобидные, ввозите их себе на здоровье. Как и бальзам "звёздочка". Кстати, бальзам здесь продаётся, а вот уголь и зелёнка – нет, конечно.
Большинство таблеток в португальских аптеках отпускают только по рецепту. Спазмолитики, жаропонижающие, противоаллергические и обычное обезболивающее – свободно продают; если в какой-то аптеке требуют рецепт на такое, идите в другую аптеку.
Антибиотики, гормональные препараты, компоненты прививок – только по рецепту.
Кстати, оральные контрацептивы – по рецепту, но бесплатно. Экстренные таблетки (не знаю, как это по-русски) продают всем, без рецепта и без уточнения возраста. Попросить в аптеке contracepção de emergência.
Машинки для измерения уровня сахара в крови – без рецептов и бесплатно выдают в любой аптеке (глюкометр – glicosímetro). Тест-полоски к ним – по рецепту стоят копейки, без рецепта – обычная цена.
К фармацевтам можно обращаться за советом, называя симптомы. Для нас, иммигрантов, это особенно актуально, так как в 90% случаев называть российское лекарство бесполезно – все равно придётся гуглить действующее вещество и искать португальский аналог.
Кстати, есть приложения, которые облегчают такой поиск, посмотрите pillintrip, но тут другая засада: в России и в Португалии одно и то же лекарство (с одинаковым составом) могут использовать для разных целей.
#португалия_медицина
Портвейн, соль и слёзы