Обложка канала

pobuchteam

Литературно-языковой лайфстайл начинающей переводчицы книг

pobuchteam

4 года назад
Открыть в
Забавно: по-русски мы говорим «время наступает на пятки», «время поджимает». А по-немецки: die Zeit sitzt im Nacken (сидит в затылке) Вот написала про эту разницу и поняла, что «время дышит в затылок» — тоже вполне рабочий вариант)