Обложка канала

Страница из книги

Концентрат интересных историй. Цитаты, цитаты, цитаты… от античности до современности. О природе вещей и событий.

Страница из книги

4 года назад
Открыть в
Мир наизнанку В конце XIX века англичанин Чемберлен, долго преподававший в Токийском университете, написал книгу о совершенно незнакомой тогда европейцам Японии, а одну из глав назвал «Шиворот-навыворот». Японские портнихи не продевают нитку в игольное ушко, а продевают ушко в нитку. Японские столяры пилят к себе, а не от себя, как в Европе. Гончарный круг в Японии вращают левой ногой и по часовой стрелке, а в Европе правой ногой и, соответственно, в обратном направлении. Западное мышление центробежно; японское - центростремительно. Эту особенность отражает даже язык кухарок, которые вместо «погрузить» во фритюр говорят «вынуть» («агэру») из фритюра. Отлучаясь из дома, японцы обычно произносят «Иттэмаиримас» («уходя, возвращаюсь») - в этом выражении «иттэ», герундий глагола «икимас», сводит факт ухода к обстоятельству, в пределах которого утверждается главное намерение - вернуться. Книга: «Все мы каннибалы», Клод Леви-Стросс.