Обложка канала

NotTheLesson

Классный журнал учителя Английского ;)

NotTheLesson

8 лет назад
Открыть в
Какую цель вы ставите перед собой?

Знаете, почему перевод только путает и отвлекает, если ваш словарный запас уже приличный, а с русского на английский постоянно какое-то молчание ягнят получается? Вот есть слово "цель". Нам оно понятно. А англичанам этого недостаточно, ведь у них они делятся на:

📌 Aim - это "планка", которую мы себе задаём, когда собираемся приложить какие-то усилия и совершить некоторые действия, надеясь получить результат. То есть, вы формулируете сам результат действия.

🔸 My aim is to help you in learning English. - Моя цель - помочь вам в изучении английского. (Результат, на который я надеюсь: моя помощь пригодится).

📌 Target - а тут уже конкретика. Мы задаём себе определённые количественные параметры. Это может быть ограниченное время или  чёткие цифры результата.

🔹 He set a target of doing 5 English excercises every day. - Он поставил цель делать 5 английских упражнений каждый день. (5 в день сделано - таргет комплит).

📌 Purpose - этим объясняют причинно-следственные связи, точнее, оно описывает, "почему" мы решили совершить то или иное действие. Назначение какого-то результата в нашей жизни.

🔸 What's the purpose of your learning? - Какова цель вашего изучения? (Причина, по которой вы учите)

📌 Goal - ну а так мы выразим наши надежды, которых хотели бы достичь в близком или далёком будущем. Задумали что-то и движемся, чтобы реализовать это когда-нибудь. То есть, это наши глобальные планы на будущее.

🔹 My goal is to become an excellent teacher. - Моя цель - стать отличным учителем. (Займёт какое-то время, пока я получаю необходимый опыт)

Иными словами, goal - что-то масштабное, занимающее время, aim в сравнении с этим может быть более быстрым, промежуточным результатом. Purpose - причина наших действий, а target - конкретные цифры, которые нам надо получить.

#words #слова #ошибки