Сегодня я опять хочу обратить ваше внимание на "ложные друзья переводчика". На этот раз, по свежей памяти недавних ошибок моих бедных обучающихся.
🔸Vine - очень похоже на вино, но нет же. То - wine. А vine - это лоза, на которой растет то, из чего потом можно сделать вино. Виноградная, то бишь.
🔹 И если вы из современного поколения инстаграм и ютуба, вы, возможно, оживлённо встрепенулись, потому что наверняка вам пришло в голову vine как вайн - коротенькое смешное видео, которыми в наше время снабжают нас блогеры.
И какая связь между винными штучками и видео? А простая до смешного.
🍇 Именно Vine называлось приложение для создания таких мини-видосиков, которое "выстрелило" так, что его перекупил и развил Twitter(Который "щебет", кстати, в переводе, вот откуда птичка в логотипе).
❗ В общем, между виноградной лозой и смешными роликами действительно много общего. Но с вином всё равно не путайте :)