Продолжим про британские географические названия? Ещё несколько распространённых суффиксов к вашим услугам:
🔻-b(o)rough / -burgh - [b(ə)rə] 🔸 Городок Aldeburgh - [ˈɔːlbərə] 🔸 Городок и округ Guisborough - [ˈɡɪzbərə] 🔸 Деревня и округ Happisburgh - [ˈheɪzbərə]
🔻-holm(e) - [əm] / [hoʊm] 🔹 Деревня Barholm - [ˈbærəm] 🔹 Частный дом Елизаветы Browsholme Hall - [ˈbruːzəm] 🔹 Село Haverholme - [ˈhævrəm]
🔻-mouth - [məθ] 🔸 Город Plymouth - [ˈplɪməθ] 🔸 Город Teignmouth - [ˈtɪnməθ] 🔸 Городок и округ Dartmouth -[ˈdɑːrtməθ]
Но здесь справедливо заметить, что в некоторых случаях у -mouth может быть транскрипция [maʊθ], например: