Обложка канала

NotTheLesson

Классный журнал учителя Английского ;)

NotTheLesson

8 лет назад
Открыть в
Пора баиньки.

У вас ведь бывают загруженные недели? Когда вы мечтаете только поесть и поспать, а остальное чтобы вас не тревожило? Вот у меня сейчас такие.

Но знаете, регулярное написание постов вызывает зависимость. Я не могу оставить вас без порции знаний, пусть даже небольшой. Поэтому, ловите идиому:

📌 Hit the sack

Означает это to go to bed или to go to sleep. А мы бы сказали "пойти на боковую".

Вообще hit - это ударить, врезать, поразить и всё в таком духе, но ещё это достигнуть, а sack - мешок, куль, сумка и т.п.

Выражение родилось в Америке, около начала 1900х годов, когда матрасы состояли из мешков с сеном или соломой, и усталые люди буквально добирались до своего матраса, чтобы поскорее приложиться к нему и поспать. Так они и выражали свои намерения. А выражение закрепилось в разговорной речи по сей день:

🔸 I'm so tired. I need to hit the sack. - Я так устала. Мне нужно пойти поспать.

Помимо этого можно встретить аналог - to hit the hay. Это то же самое:

🔹 He just wanted to hit the hay and didn't fancy going somewhere. - Он просто хотел лечь спать и не горел желанием идти куда-либо.

Ну, вы поняли, к чему я. I'm going to hit the sack 😘

#идиомы