Обложка канала

Заметки на полях Востока

Добро пожаловать на уникальный авторский канал, посвященный самому загадочному региону мира – Ближнему Востоку! Культура, искусство, традиции, юмор, национальные особенности, исторические факты, музыка, книги, немного аналитики и многое другое.

Заметки на полях Востока

5 лет назад
Открыть в
​​UPD: Пока грузилось видео, нашла, что еще в 1992-1993 годах на эту тему был скандал. Arab-americans очень обиделись на barbaric (хотя чему обижаться, если вы в США, то явно уехали с родных земель не от хорошей жизни). При этом к работе над мультиком Диснеем были привлечены арабы и специалисты по региону, и строчка прошла благополучно через их апробацию. В итоге ничего кардинально менять тогда не стали. Разве что для home video переписали место про отрезание уха. Вместо этого появились эти строки:

Where it's flat and immense and the heat is intense / ... Где он лежит равниной и огромен, где жар силён
It's barbaric, but hey, it's home / Он варварский... Но все же это дом.

Но в новом, на этот раз – фильме «Аладдин», этот кусок полностью переписали:
Where you wander among / ...Где ты бродишь среди
Every culture and tongue / ... Разных культур и языков.
It’s chaotic, but hey, it’s home. / Он хаотичен, но все же это дом.

Ещё fun-fact: Джаффар в мультике говорит с британским акцентом, а Яго – с бруклинским.

#заметкинаполяхкинолент