То чувство, когда в неплохом учебнике немецкого издательства находишь ошибку.По-немецки «частица» — die Partikel, die Partikeln (Pl). В Дудене есть ещё одно слово, которое обозначает частицу вещества, материала — der/die/das Partikel. А в учебнике во множественном числе указана форма Partikel, что характерно для мужского и среднего рода. Получается, авторы употребили неправильную форму этого слова для обозначения грамматической частицы.