Обложка канала

Мой Испанский!

16579 @miespanol

Учим Испанский язык легко и непринужденно!

Мой Испанский!

5 лет назад
Открыть в
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ AÑO (ГОД) a mitad de año [а митАд дэ Аньо] – в середине года año bisiesto [Аньо бисьЕсто] – високосный год año calendario [Аньо календАрио] – календарный год año pasado [Аньо пасАдо] – прошлый год proximo año [прОксимо Аньо] – следующий год año que viene [Аньо кэ бьЕнэ] – наступающий год año tras año [Аньо трас Аньо] – год за годом fin de año [фин дэ Аньо] – конец года cena de fin de año [сЭна дэ фин дэ Анье] – новогодний ужин buen comienzo de año [буЭн комьЕнсо дэ Аньо] – хорошее начало года todo un año por delante [тОдо ун Аньо пор дэлАнтэ] – весь год впереди una vez al año [Уна бэс аль Аньо] – раз в год cada año [кАда Аньо] – каждый год en año 1985 [эн Аньо миль нобэсьЕнтос очЕнта сИнко] – в 1985 г. a principios del año [а принсИпиос дэль Аньо] – в начале года año escolar [Аньо эсколАр] – учебный год ГЛАГОЛЫ ДЛЯ ОПИСАНИЯ ЧУВСТВ ГОРЕ-РАДОСТЬ sufrir [суфрИр] - страдать superar [супэрАр] - выносить aguantar [агуантАр] - терпеть resistir [рэзистИр] - выстоять rendirse [рэндИрсэ] - сдаваться entregarse [энтрегАрсэ] - капитулировать quejarse [кэхАрсэ] - жаловаться llorar [йёрАр] - плакать preocuparse [преокупАрсэ] - беспокоиться consolar [консалАр] - утешать calmarse [кальмАрсэ] - успокаиваться sonreir [сонреИр] - улыбаться reirse [рэИрсэ] - смеяться alegrarse [алегрАрсэ] - радоваться disfrutar [дисфрутАр] – наслаждаться ФРАЗЫ НА ИСПАНСКОМ, КОТОРЫЕ ВАС ВЫРУЧАТ В ЛЮБОЙ СИТУАЦИИ tienes razón [тьЕнэс расОн] - Ты прав! ir al grano [ир аль грАно] - говорить по существу decir la verdad [дэсИр ла бэрдАд] - говорить правду decir mentiras [дэсИр мэнтИрас] - врать decir gilipolleces [дэсИр хилипоЭсэс] - пороть чушь tener presente [тэнЭр прэзЭнте] - иметь ввиду tomar la posición [томАр ла позисьЁн] - придерживаться точки зрения es obvio que [эс Обвио кэ] - очевидно, что decidir que hacer [дэсидИр кэ асЭр] - решить, что делать en realidad [эн реалидАд] - на самом деле no voy a decir no [но бой а дэсИр но] - я не откажусь no me importaría [но мэ импортарИя] - я не против trabajar a tope [трабахАр а тОпэ] - работать изо всех сил ojos que no ven, corazón que no siente [Охос кэ но бэн, корасОн кэ но сьЕнтэ] - с глаз долой, из сердца вон en el mejor de los casos [эн эль мЭхор дэ лос кАсос] - в лучшем случае
 "Первый урок любви - это не просить любовь, а просто давать ее" (Ошо)
[ла примЕра лексиОн дэль амОр эс но педИр амОр, сИно симплемЕнтэ дАрло]