Обложка канала

Лингваренье

1029 @lingvar

Переводчик, словолов, учу поляков русскому. Вроцлав. Feedback: @Feyga

Лингваренье

8 лет назад
Открыть в
Трудности перевода
Wisława Szymborska, "Cebula" (начало)

Co innego cebula.
Ona nie ma wnętrzności.
Jest sobą na wskroś cebulą,
do stopnia cebuliczności.

Н. Горбаневская:
Луковица не аукается
с нами, у которых нутро.
Она насквозь пролуковится,
не contra лука, а pro.

В.Тихонов:
То ли дело — луковица!
Хоть в первой, хоть в сотой шубе
она вся насквозь луковица,
лук в квадрате и в кубе.

Н.Астафьева:
Лук совсем иное дело,
Внутренностей не имея,
Пребывает вечно луком
С однородностью своею.

В.Окунь:
Дело другое луковица.
Нет у нее нутра.
Вся насквозь она
луковица до лукомного ядра.