Терпкая элегантность
Применительно к художественному вкусу в японском языке иногда используются слова, буквально описывающие физический вкус.
Например, прилагательное 渋い сибуи «терпкий, вязкий» (или существительное сибуми «терпкость»). Оно обычно применяется к хурме или к вину. Но в качестве эстетического понятия сибуми передает сдержанность, простоту, утонченность и - нестерпимую элегантность.
Сибуи может быть и вещь, и человек. Чаще это относится к мужчине, но о женщинах так тоже говорят. Любопытно, что сибуми проявляется после 30-40 лет, такая элегатность первых морщин. Лишний раз можно убедиться, что действительно красивого человека возраст не испортит.
📷: Чаша керамики хори-мисима, образец сибуми.
#вещи #слова