Фэнтези на канале, доставай эльфийские уши и котелок с прошлой ролевки. Оно традиционное*, невероятно доброе, скурпулезно выверенное и необъятно-космически-архи-сверх-длинное. Знакомься, ”Око мира” Роберта Джордана из цикла “Колесо времени”.
Святейший Квай-Гон Джинн, если бы я только знала на что подписываюсь. Я бы проявила большую дальновидность, честно. Купила бы печатное издание, отложила текущую повседневность, уволилась наконец, уехала в деревню, поставила бы там дом с печкой, забралась бы на неё и тихим зимним вечером читала с упоением, пока мне не стукнуло бы сто лет.
Но колесо плетёт, как желает колесо, что в переводе с книжного звучит как: «Штож. Нихуя тут не поделаешь». Я справилась и так. Не выспалась ни разу за неделю, но все же справилась.
И воистину, возможно, передо мной предстало первое произведение, вобравшее в себя абсолютно все клише фэнтези:
- злодей, который злой, потому что ЗЛООО;
- герой, который не проигрывает. А если, должен проиграть, то его спасает ДОБРООО;
- герой, который избранный, потому что пророчество;
- путешествие, которое пошло не по плану;
- Клише Имён Собственных Для Неодушевлённых Предметов;
- артефакт, настолько древний и мощный, что он неизбежно породит не один рояль в кустах;
- предыстория мира, которая длинная, сложная, кто эти люди, что происходит, почему все так общаются, будто я должна понимать о чем вы, ладно, я просто подыграю;
- собственный язык, который красивый, но зачем нужен-то?
- и в конце концов, существует ли хоть одна подлая, мерзкая и некрасивая(!) фэнтэзийная бабища?
Однако, используя такой претенциозный набор заезженных приемов, книга получилась интересной и ладно скроенной. А причина тому в деталях.
Предсказуемость не режет глаз, когда найден баланс между емкими диалогами, красочным описанием мира, легким юмором и закономерными изменениями героев. При этом, соблюдается четкое соотношение действия и бездействия.
А за реализмом, сексом и насилием можно в Вестерос.
* кто я такая чтобы говорить что традиция, а что нет? Просто все сравниваю с Толкиным. Которого не дочитала, не справившись с профессорским лингвозадроством. Стыдно, конечно.