GERMAN WORDS IN ENGLISH. ЧАСТЬ 1
Я давеча обещала подборку немецких слов в английском.
Многие знают следующие:
• kindergarten — Kinder (“children”) + Garten (“garden”) - детский сад
I felt like I was a teacher of kindergarten students. - У меня было ощущение, что я воспитатель детского сада.
• rucksack /ˈrʌk.sæk/ — Rück (“back”) + Sack (“bag”) - рюкзак
He left carrying just a rucksack. - Он ушел с одним рюкзаком.
• handkerchief - носовой платок, тканевый (не путайте с tissue, который бумажный)
She took out her handkerchief and blew her nose loudly. - Достала платок и громко высморкалась.
И вот теперь давайте посмотрим на что-то поинтереснее:
• zeitgeist /ˈtsaɪt.ɡaɪst/ — Zeit (“time”) + Geist (“spirit”), roughly meaning “the spirit of the time” - дух времени
He has caught the zeitgeist of rural life in the 1980s very well indeed. - Она очень хорошо подловила/отобразила дух времени сельской жизни 80-х.
• wanderlust — the desire to travel and move around = itchy feet - жажда путешествий
In July wanderlust takes over the whole nation. - В июле желание путешествовать охватывают всю нацию.
• kitsch /kɪtʃ/ — in English, this word refers to a kind of style that is gaudy or garish, but in German it originally just meant “trash” - китч, как в русском
His home's full of 1950s kitsch. - Его дом наполнен китчем 50-х.
Завтра продолжу.
Какие еще немецкие слова в английском вы знаете?