Обложка канала

Гапонова и её английский

18425 @gaponova

Репетитор вещает: канал о том, как устроен английский. Разборы видео и статей - чтобы начать читать и слушать на английском или поддерживать уровень.

Гапонова и её английский

6 лет назад
Открыть в
КОВИДНЫЕ ИТОГИ

Выхожу из подполья (aka из пост-ковидного отходняка). Будем подводить итоги.
Личное: 4 месяца за этот год провела в режиме хикикомори. Для тестирования достаточно. Мне не понравилось.

Весь мир сейчас тоже оглядывается на этот год и делает наивный вид, что 1 января всё будет иначе. Типа пандемия как-то сама рассосется, а экономика бац – и восстановится в одночасье. Ну-ну, очень интересно будет на это посмотреть.
Весной по интернету ходила добрая шутка: первые 5 пять лет карантина – самые тяжелые.

The Economist пишет о том, как ковид усугубляет inequality gap (неравенство): низкоквалифицированные мигранты / люди, выполняющие физический труд, первыми теряют работу и оказываются на грани нищеты. Женщины - чаще.
У них же: Чего ждать от следующего года (тут появляется Талеб и злобно шипит про эти ваши прогнозы и предсказания) https://www.economist.com/the-world-ahead/2020/11/17/what-to-expect-in-year-two-of-the-pandemic?utm_campaign=coronavirus-special-edition&utm_medium=newsletter&utm_source=salesforce-marketing-cloud


Time ставит красный крест на обложке в знак the end of a long struggle, конца долгой борьбы. The end, ой ли? До этого были Гитлер, Саддам Хусейн, Усама-бин-ладен, но их-то посмертно перекрещивали.
https://time.com/5917946/time-magazine-red-x-cover/


Oxford Dictionary отлично подводит итог года своим Word of the Year.
2019 – climate emergency (все хором: Привет, Грета!)
2018 – toxic (вспоминаем скандалы про харассмент. Комментировала здесь https://t.me/gaponova/702)
Слова вполне отражают, правда?
Итак, в этом году выбрать они не смогли, потому что язык менялся стремительно. Выбрали целый список Words Of An Unprecedented Year – слова беспрецедентного года.
Ну например: ко многому стали добавлять in-person, если вы собрались куда-то своими ножками сходить или встретиться = лично/физически. Если этого не добавлять, по умолчанию теперь online.
Хороший обзор и объяснения этих слов у The New York Times https://www.nytimes.com/2020/11/22/arts/oxford-word-of-the-year-coronavirus.html
А я потом еще отдельно напишу про них.