Обложка канала

Гапонова и её английский

18425 @gaponova

Репетитор вещает: канал о том, как устроен английский. Разборы видео и статей - чтобы начать читать и слушать на английском или поддерживать уровень.

Гапонова и её английский

6 лет назад
Открыть в
ПОСМОТРИ САМ

Вот у нас с вами тут очевидный договор: я даю советы и материалы в области, в которой хорошо понимаю, за это вы подвергаетесь рекламе моих услуг.
Про услуги тоже честно: я стараюсь, чтобы курсы подходили под ваши задачи, чтобы было полезно. Иначе и мне это тоже не надо. *Пишите мне, если сомневаетесь, надо ли оно вам – будем обсуждать.
На курсах мы стараемся максимально помочь и позаботиться. Например, доп.задания на сложную тему или технический вопрос объяснить. Но бывают (редко) откровенные скандалисты – им приходится уйти.
Я не работаю бесплатно или себе в ущерб (психологический в том числе – это про скандалистов-истеричек). У меня хорошо с личными границами, и удивительным образом это читается.
У меня нет студентов, которые задерживают оплату или сливаются без вести. (Бывают супер-мега-индивидуальные договоренности о переносе оплаты с фиксированием другой даты – и вот тогда уже точно оплатят.)
В общем, я живу в мире розовых пони и прекрасных единорогов.


Но в этот мир периодически пытаются проникнуть разные хиппи-халтурщики-читеры-кто они?
• Как переводится «…»? И дальше какое-то простое слово.
• А вы не могли бы со мной разговаривать по полчаса в день?
• А почем здесь «…» такая форма?

Кстати, так у всех, кто блоги ведет. Вечно прилетают необдуманные вопросы без своих версий ответа.

Я здесь вижу три варианта:
1. Человек действительно не знает, где искать ответ.
2. Вопрос не имеет нормального ответа, поэтому человек не смог найти сам. Сложно найти ничто.
3. Лентяй-бедолага, идет отращивать думалку самостоятельно.

Исключить первое я не могу, поэтому сначала интересуюсь: «А где вы уже посмотрели? А что нашли? А как вы думаете?»

Да, бывают осмысленные выношенные вопросы, которые мне тоже интересно поковырять – и разбираюсь. Но часто – это фуфел, конечно.

Я это все к чему, сейчас будут ссылки, куда идти, когда вы сами пытаетесь что-то найти:
✔️http://context.reverso.net/ переводит выражения в контексте, сюда сразу после обычного словаря
✔️https://www.urbandictionary.com/ “я услышал в сериале, но в словаре все не то” – вам искать современный сленг в Urban Dictionary
✔️Google Pictures – ДА! Если ваше слово – про физический объект, вам сразу станет понятнее.
✔️Wikipedia (вы уже поняли, что у меня подгорает, да?) Идем в общую статью на русском, переключаем статью на английский, читаем от и до.
✔️https://dopeoplesay.com/ - что с чем употребляется
✔️http://ozdic.com/ тоже про употребление, но более формальные материалы
✔️ваша фраза/кусок в кавычках + stack exchange в гугле - и почитайте, что пишут.

Наверняка я забыла что-то очень полезное. Напишите мне лично или в комменты – заапдейтим список коллективным разумом.

Был вопрос: «Добрый день! Подскажите, как перевести urgent attitude?» (Это Гугл-форма, лично не ответить.)
Здесь нет никакого особого словосочетания, просто слова стоят рядом в предложении, но они не пара, даже не дружат. Мы попали в Вариант 2.
Я прошлась по всем ресурсам – какое-то нестандартное сочетание. Вот здесь нужен контекст. Хотя нет, контекст нужен ВСЕГДА!