Маленькая Франция в вашем телефоне. Иронично о верлане, сленге, живом французском и жизни франко-русской семьи. Канал ведёт Аня Кавалли, журналистка и преподавательница французского.
Coucou, камрады, на проводе ваш связной из Марселя, где много-много диких попугаев. Что? Да! И не просто попугаи, а невероятные beaux gosses — красавчики — неоново-зелёные и красноклювые perruches à collier, ожереловые попугаи Крамера.
И, между прочим, коварные perruches всерьёз беспокоят «зелёных» — дело в том, что дикие попугаи появились во Франции совершенно случайно, а теперь, вроде как, буквально теснят временами других птиц.
Дело было так: в 70-е годы в парижский аэропорт Орли привезли партию perruches à collier, но примерно сотня птиц была relâchée par accident, случайно выпущена. Но, как говорят французы, petit à petit, l’oiseau fait son nid — мало-помалу птица вьёт гнездо, то есть, маленькими шажками дело таки делается.
И вуаля, попугаи радостно расселились по всей Франции, и их давно уже не сотни, с тысячи. В Марселе их много рядом с морем и в районе парка Борели. Заметили, кстати? Речь идёт про попугаев, а я ещё ни разу не употребила слово perroquet.
Просто во Франции под un perroquet подразумевается крупный попугай с большим клювом, а une perruche — это попугайчик поменьше, с маленьким клювом, но зато с longue queue, длинным хвостом.
Вот такие нюансы, камрады
#марсель_fucking_french
#anna_raconte_fucking_french