Маленькая Франция в вашем телефоне. Иронично о верлане, сленге, живом французском и жизни франко-русской семьи. Канал ведёт Аня Кавалли, журналистка и преподавательница французского.
Вы наверняка уже слышали, камрады: французский багет включен в список нематериального культурного
наследия ЮНЕСКО, patrimoine immatériel de l’humanité, воу!
Присмотритесь, кстати, к заголовку Le Monde — заметили там уточнение? Не просто baguette, а baguette de pain française. Это не масло масленное и не бессмысленная детализация, просто дело в том, что baguette по-французски не только хлеб.
Еще это палочка — например, по барабану вы во Франции бьете багетами, ибо барабанная палочка — baguette de tambour. Гарри Поттер во французском переводе, как я уже рассказывала, тоже колдует «магическим багетом» — baguette magique.
Спойлер: а еще багетами могут называть ноги, если они прямые и (очень) худые. Но attention, камрады, такое сравнение может прозвучать не очень комплиментарно.
#culture_fucking_french