Обложка канала

Fucking French

Маленькая Франция в вашем телефоне. Иронично о верлане, сленге, живом французском и жизни франко-русской семьи. Канал ведёт Аня Кавалли, журналистка и преподавательница французского.

Fucking French

4 года назад
Открыть в
Переводим текст с учеником. Ученик: они разговаривают как Николаи Гоголи. А почему Гоголь пишется с маленькой? Я: в ужасе ищу, где в тексте про Гоголя, я же не первый раз это все читаю, как я могла пассаж про Гоголя пропустить? Вроде там ничего про Гоголя не было, текст совсем о другом! Между тем ларчик просто открывался. Быстро выяснилось, на деле речь шла про gogole, и нет, это не Николай Гоголь, а всего лишь французский сленг. И означает французское gogole кого-то глупого и недалекого, ну а comme des gogoles можно перевести так: «Как дураки». Вообще это слово женского рода, но иногда его применяют и в мужском — и тогда оно может писаться как gogol, скажем, prendre quelqu’un pour un gogol — принимать кого-то за дурака. Спойлер: gogole во французском — это заимствование из старопровансальского, одного из южных языков, и (как вы уже поняли, я думаю) с писателем Гоголем никак не связано. Насколько я понимаю, и со словом «гоголь» тоже — по крайней мере, судя по чудесному этимологическому словарю Фасмера. Вот такой внезапный сюжетный поворот, парапарапам. #ученики_fucking_french