Маленькая Франция в вашем телефоне. Иронично о верлане, сленге, живом французском и жизни франко-русской семьи. Канал ведёт Аня Кавалли, журналистка и преподавательница французского.
Рубрика «заметки из эмигрантской жизни». Начнём ее с признания: до переезда во Францию я слабо представляла себе масштаб местного увлечения Хеллоуином, камрады. Но, как выяснилось, здесь с этим все серьезно.
В магазинах и кафе развешены паутины, пауки и смеющиеся тыквы, пару раз я испугалась, когда вдруг рядом раздался самый настоящий ведьминский смех — кто же знал, что всякие décorations flippantes, пугающие декорации, ещё и зловеще и довольно внезапно хохочут?
Более того: есть вероятность, что 31 числа дети в костюмах будут стучаться в двери с традиционным des bonbon ou un sort — «конфеты или заклинание» (местный аналог «сладость или гадость»).
Учитывая, как я люблю конфеты, не факт, что французским детишкам что-то достанется. Что ж, qui vivra verra — поживем-увидим.
#anna_raconte_fucking_french