Можно подумать, что об инфинитиве нечего особенно сказать. Ну, ставится он после глагола в личной форме ( j’aime travailler), ну и все.
А вот и нет! Хочу рассказать вам о двух парнях, с которыми ваша речь точно станет понятней и богаче.
Итак, знакомьтесь — Infinitif passé и Infinitif négatif. Infinitif passé — строится по принципу Passé Composé, avoir/être в инфинитиве + причастие.
Когда используется? В тех же случаях, что и обычный инфинитив, но когда мы говорим об уже свершённых действиях.
Après finir un livre, elle l’a rendu à la bibliothèque
Après avoir fini un livre, elle l’a rendu à la bibliothèque
Дочитав книгу, она вернула ее в библиотеку.
Merci de m’averti
Merci de m’avoir averti
Спасибо, что меня предупредили.
Infinitif négatif — берём нужное отрицание и все его частички ставим до глагола, вот вам и отрицательный инфинитив. (Ne pas, ne jamais, ne plus etc.)
J’essaye de ne fumer plus
J’essaye de ne plus fumer
Я стараюсь больше не курить
Elle a promis de n’ abandonner jamais la peinture.
Elle a promis de ne jamais abandonner la peinture.
Она пообещала никогда не бросать рисование
Вот такие вот дела 🇫🇷
#сложности_по_простому #грамматика_в_примерах